愛(ài)心行為英語(yǔ)作文初二(關(guān)于愛(ài)心的作文英語(yǔ))
2023-07-04
更新時(shí)間:2023-06-25 07:03:04作者:佚名
譯文
年年到冬至這天,我總是在他鄉(xiāng)做客,神情恍恍惚惚,窮困和愁苦啊,簡(jiǎn)直都要磨纏死人。
我流寓江湖,自照形貌,好像只有我是獨(dú)獨(dú)衰老,而這萬(wàn)里天涯,一些風(fēng)俗和人情也仿佛都是各自相親。
在大雪之后,我拄著藜杖踱步到這滿是丹楓紅巖的荒山野壑,竟不禁想到宮殿里邊早朝剛散,那些文官武將們的身上響著佩玉,該也離開(kāi)了紫宸殿的宮門(mén)。
這時(shí)候,我仿佛心地已經(jīng)折碎,不剩一寸,望著前路就心亂眼迷。請(qǐng)問(wèn),我要站在什么地方,才能夠看得見(jiàn)那故國(guó)三秦?
賞析
詩(shī)的首聯(lián)和頷聯(lián)寫(xiě)眼前之景,言詩(shī)人旅居冬至的情形;頸聯(lián)和尾聯(lián)寫(xiě)詩(shī)人由冬至而回憶起長(zhǎng)安的冬至日情形。全詩(shī)由詩(shī)人一己的漂泊流浪聯(lián)想到朝廷,集中體現(xiàn)了杜甫憂國(guó)憂民的思想。八句皆對(duì),律對(duì)嚴(yán)整,感情深摯,具有杜詩(shī)沉郁頓挫的藝術(shù)風(fēng)格。
作者:杜甫
年年至日長(zhǎng)為客,忽忽窮愁泥殺人。
江上形容吾獨(dú)老,天邊風(fēng)俗自相親。
杖藜雪后臨丹壑,鳴玉朝來(lái)散紫宸。
心折此時(shí)無(wú)一寸,路迷何處見(jiàn)三秦。
?、僦寥眨杭炊寥?,農(nóng)歷二十四節(jié)氣之一。長(zhǎng)為客:長(zhǎng)久地成為遠(yuǎn)離親人的羈旅之人。
?、诤龊觯猴h忽不定的樣子。泥殺人:膠滯糾纏的樣子。
③形容:指神態(tài)軀體。
?、苷绒迹╨í):拐杖。丹壑(hè):道家所在之地。
⑤鳴玉:古時(shí)官員所騎馬上要鑲佩玉器作為裝飾,馬行走時(shí)發(fā)出碰撞之聲。紫宸(chén):唐大明宮中的紫宸殿。
?、扌恼郏盒乃椤?/p>
?、呷兀涸搁L(zhǎng)安附近古秦國(guó)之地,此代指朝廷。
唐代宗大歷二年(767),杜甫在夔州度過(guò)了棄官飄零以來(lái)的第九個(gè)冬至日。長(zhǎng)年為客流落異鄉(xiāng)的杜甫每逢歲時(shí)節(jié)令都會(huì)生發(fā)無(wú)窮感慨,于是寫(xiě)下了這首《冬至》抒懷。
《冬至》作者介紹
杜甫(712—770),字子美,自稱少陵野老。原籍襄陽(yáng),遷居河南鞏縣。杜審言之孫。年輕時(shí)應(yīng)進(jìn)士舉,不第,漫游各地,后客居長(zhǎng)安十年。安史之亂中投奔唐肅宗,授左拾遺。收安后出為華州司功參軍,不久棄官入蜀,定居成都浣花溪草堂。
一度在劍南節(jié)度使嚴(yán)武幕中任表為檢校工部員外郎,故世稱“杜工部”。嚴(yán)武死后攜家出蜀,漂泊江南,病死在江湘途中。杜詩(shī)以古體、律詩(shī)見(jiàn)長(zhǎng),風(fēng)格多樣,情感沉都,展現(xiàn)了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過(guò)程,被稱為“詩(shī)史”。與李白齊名,并稱“李杜”,有《杜工部集》。