国产chinesehd精品酒店,邱淑贞aa极毛片,国产在线色视频,玖玖爱zh综合伊人久久

網(wǎng)站首頁
手機(jī)版

文人相輕自古而然文言文翻譯(文人相輕的譯文)

更新時(shí)間:2022-11-22 22:00:26作者:佚名

文人相輕自古而然文言文翻譯(文人相輕的譯文)

  文人相輕,自古而然文言文翻譯:文人互相輕視,自古以來就是如此。該句出自曹丕《典論·論文》?!兜湔摗ふ撐摹肥侵袊?guó)文學(xué)批評(píng)史上第一部文學(xué)專論,是曹丕在建安后期為魏世子時(shí)所撰的一部政治、社會(huì)、道德、文化論集。全書由多篇專文組成。

  《典論·論文》原文

  文人相輕,自古而然。傅毅之于班固,伯仲之間耳,而固小之,與弟超書曰:“武仲以能屬文為蘭臺(tái)令史,下筆不能自休。”夫人善于自見,而文非一體,鮮能備善,是以各以所長(zhǎng),相輕所短。里語曰:“家有弊帚,享之千金?!彼共蛔砸娭家?。

  今之文人:魯國(guó)孔融文舉、廣陵陳琳孔璋、山陽王粲仲宣、北海徐干偉長(zhǎng)、陳留阮瑀元瑜、汝南應(yīng)瑒德璉、東平劉楨公干,斯七子者,于學(xué)無所遺,于辭無所假,咸以自騁驥騄于千里,仰齊足而并馳。以此相服,亦良難矣!蓋君子審己以度人,故能免于斯累,而作論文。

  王粲長(zhǎng)于辭賦,徐干時(shí)有齊氣,然粲之匹也。如粲之《初征》、《登樓》、《槐賦》、《征思》,干之《玄猿》、《漏卮》、《圓扇》、《橘賦》,雖張、蔡不過也,然于他文,未能稱是。琳、瑀之章表書記,今之雋也。應(yīng)瑒和而不壯,劉楨壯而不密。孔融體氣高妙,有過人者,然不能持論,理不勝辭,至于雜以嘲戲。及其所善,揚(yáng)、班儔也。

  常人貴遠(yuǎn)賤近,向聲背實(shí),又患闇于自見,謂己為賢。夫文本同而末異,蓋奏議宜雅,書論宜理,銘誄尚實(shí),詩賦欲麗。此四科不同,故能之者偏也;唯通才能備其體。

  文以氣為主,氣之清濁有體,不可力強(qiáng)而致。譬諸音樂,曲度雖均,節(jié)奏同檢,至于引氣不齊,巧拙有素,雖在父兄,不能以移子弟。

  蓋文章,經(jīng)國(guó)之大業(yè),不朽之盛事。年壽有時(shí)而盡,榮樂止乎其身,二者必至之常期,未若文章之無窮。是以古之作者,寄身于翰墨,見意于篇籍,不假良史之辭,不托飛馳之勢(shì),而聲名自傳于后。故西伯幽而演易,周旦顯而制禮,不以隱約而弗務(wù),不以康樂而加思。

  夫然則,古人賤尺璧而重寸陰,懼乎時(shí)之過已。而人多不強(qiáng)力;貧賤則懾于饑寒,富貴則流于逸樂,遂營(yíng)目前之務(wù),而遺千載之功。日月逝于上,體貌衰于下,忽然與萬物遷化,斯志士之大痛也!

  融等已逝,唯干著論,成一家言。

  《典論·論文》注釋

1、相輕:相互輕視。

2、自古而然:自古以來就是如此。

  3、傅毅:字武仲,東漢文。

  4、屬(zhù)文:寫文章。

  5、自休:自止。

  6、自見:自我表白,顯露自己。

  7、里語:民間諺語。

  8、享之千金:意思是認(rèn)為它價(jià)值千金。享,供奉。

  《典論·論文》翻譯

  文人互相輕視,自古以來就是如此。傅毅和班固兩人文才相當(dāng),不分高下,然而班固輕視傅毅,他在寫給弟弟班超的信中說:“傅武仲因?yàn)槟軐懳恼庐?dāng)了蘭臺(tái)令史的官職,但是卻下筆千言,不知所止?!?/p>

  大凡人總是善于看到自己的優(yōu)點(diǎn),然而文章不是只有一種體裁,很少有人各種體裁都擅長(zhǎng)的,因此各人總是以自己所擅長(zhǎng)的輕視別人所不擅長(zhǎng)的,鄉(xiāng)里俗話說:“家中有一把破掃帚,也會(huì)看它價(jià)值千金。”這是看不清自己的毛病啊。

  當(dāng)今的文人,也不過只有魯人孔融孔文舉、廣陵人陳琳陳孔璋、山陽人王粲王仲宣、北海人徐干徐偉長(zhǎng)、陳留人阮瑀阮文瑜、汝南人應(yīng)玚應(yīng)德璉、東平人劉楨劉公干等七人。

  這“七子”,于學(xué)問可以說是兼收并蓄沒有什么遺漏的,于文辭是自鑄偉辭沒有借用別人的,在文壇上都各自像騏驥千里奔馳,并駕齊驅(qū),要叫他們互相欽服,也實(shí)在是困難了。我審察自己之才,以為有能力以衡量別人,所以能夠免于文人相輕這種拖累,而寫作這篇論文。

  王粲擅長(zhǎng)于辭賦,徐干文章不時(shí)有齊人的舒緩習(xí)氣,然而也是與王粲相匹敵的。如王粲的《初征賦》《登樓賦》《槐賦》《征思賦》,徐干的《玄猿賦》《漏卮賦》《圓扇賦》《橘賦》,雖是張衡、蔡邕也是超不過的。然而其他的文章,卻不能與此相稱。

  陳琳和阮瑀的章、表、書、記幾種體裁的文章是當(dāng)今特出的。應(yīng)旸文章平和但氣勢(shì)不夠雄壯,劉楨文章氣勢(shì)雄壯但文理不夠細(xì)密。孔融風(fēng)韻氣度高雅超俗,有過人之處,然而不善立論,詞采勝過說理,甚至于夾雜著玩笑戲弄之辭。至于說他所擅長(zhǎng)的體裁,是可以歸入揚(yáng)雄、班固一流的。

  一般人看重古人,輕視今人,崇尚名聲,不重實(shí)際,又有看不清自己的弊病,總以為自己賢能。大凡文章用文辭表達(dá)內(nèi)容的本質(zhì)是共同的,而具體(體裁和形式)的末節(jié)又是不同的,所以奏章、駁議適宜文雅,書信、論說適宜說理,銘文、誄文崇尚事實(shí),詩歌、賦體應(yīng)該華美。

  這四種科目文體不同,所以能文之士常常有所偏好;只有全才之人才能擅長(zhǎng)各種體裁的文章。

  文章是以“氣”為主導(dǎo)的,氣又有清氣和濁氣兩種,不是可以出力氣就能獲得的。用音樂來作比喻,音樂的曲調(diào)節(jié)奏有同一的衡量標(biāo)準(zhǔn),但是運(yùn)氣行聲不會(huì)一樣整齊,平時(shí)的技巧也有優(yōu)劣之差,雖是父親和兄長(zhǎng),也不能傳授給兒子和弟弟。

  文章是關(guān)系到治理國(guó)家的偉大功業(yè),是可以流傳后世而不朽的盛大事業(yè)。人的年齡壽夭有時(shí)間的限制,榮譽(yù)歡樂也只能終于一身,二者都終止于一定的期限,不能像文章那樣永久流傳,沒有窮期。因此,古代的作者,投身于寫作,把自己的思想意見表現(xiàn)在文章書籍中,就不必借史家的言辭,也不必托高官的權(quán)勢(shì),而聲名自然能流傳后世。

  所以周文王被囚禁,而推演出了《周易》,周公旦顯達(dá)而制作了《禮》,(文王)不因困厄而不做事業(yè),周公不因顯達(dá)而更改志向。所以古人看輕一尺的碧玉而看重一寸的光陰,這是懼怕時(shí)間已經(jīng)流逝過去罷了。

  多數(shù)人都不愿努力,貧窮的則害怕饑寒之迫,富貴的則沉湎于安逸之樂,于是只知經(jīng)營(yíng)眼前的事務(wù),而放棄能流傳千載的功業(yè),太陽和月亮在天上流轉(zhuǎn)移動(dòng),而人的身體狀貌在地下日日衰老,忽然間就與萬物一樣變遷老死,這是有志之士痛心疾首的事??!

  孔融等人已經(jīng)去世了,只有徐干著有《中論》,成為一家之言。

  《典論·論文》賞析

  文章包括四部分內(nèi)容。第一,它批評(píng)了“文人相輕”的陋習(xí),指出那是“不自見之患”,提出應(yīng)當(dāng)“審己以度人”,才能避免此累。第二,評(píng)論了“今之文人”亦即建安“七子”在文學(xué)上的才力及不足,分析了不同文體的不同寫作要求,說唯有“通才”才能兼?zhèn)涓黧w。

  第三,提出“文以氣為主”的命題,說“氣之清濁有體,不可力強(qiáng)而致”,“雖在父兄,不能以移子弟”。這里的“氣”,實(shí)際上指的是作家的氣質(zhì)和個(gè)性。曹丕的這一觀點(diǎn),表明他對(duì)創(chuàng)作個(gè)性的重要性已有比較充分的認(rèn)識(shí)。

  第四,論述了文學(xué)事業(yè)的社會(huì)功能,將它提到“經(jīng)國(guó)之大業(yè),不朽之盛事”的高度,又說“年壽有時(shí)而盡,榮樂止乎其身”,都不如文章能傳諸無窮。

  《典論·論文》創(chuàng)作背景

  建安以前,文學(xué)受經(jīng)學(xué)束縛,少有獨(dú)立地位。盛極一時(shí)的漢賦,竟被揚(yáng)雄斥之為“童子雕蟲篆刻?!保ā斗ㄑ浴の嶙印罚┎茇е懿苤惨舱J(rèn)為:“辭賦小道,固未足以揄揚(yáng)大義,彰示來世也?!保ú苤玻骸杜c楊德祖書》)這已開始把寫文章與對(duì)生命個(gè)體的自身價(jià)值的思考聯(lián)系起來了。

  據(jù)此,曹丕號(hào)召作家要以古代圣賢“不以隱約而弗務(wù),不以康樂而加思”為榜樣,努力改變目前這種“貧賤則懾于饑寒,富貴則流于逸樂”的精神狀態(tài),培養(yǎng)自己具有一種超功利的審美心態(tài)。但在這里,已經(jīng)被曹丕賦予“不朽”這一語言符號(hào)以嶄新的現(xiàn)實(shí)涵意和歷史意義。

  曹丕把詩賦也列入“經(jīng)國(guó)之大業(yè)、不朽之盛事”這一對(duì)文學(xué)自身價(jià)值思考的歷史視野之中,這充分 表現(xiàn)了他的遠(yuǎn)見卓識(shí),也是當(dāng)時(shí)文學(xué)趨向自覺的深刻表現(xiàn)。

  《典論·論文》作者介紹

  魏文帝曹丕(187年—226年6月29日),字子桓,沛國(guó)譙縣(今安徽省亳州市)人。

  三國(guó)時(shí)期政治家、文學(xué)家,曹魏開國(guó)皇帝(220年-226年在位)。曹丕于詩、賦、文學(xué)皆有成就,擅長(zhǎng)于五言詩,與其父曹操和弟曹植并稱“建安三曹”,今存《魏文帝集》二卷。著有《典論》,當(dāng)中的《論文》是中國(guó)文學(xué)史上第一部有系統(tǒng)的文學(xué)批評(píng)專論作品。

本文標(biāo)簽: 文人相輕  文言文  而然  

為您推薦

海上日出是誰寫的 海上日出是誰寫的記金華的雙龍洞是誰寫的

《海上日出》是巴金寫的。在1923年巴金離家赴上海、南京等地求學(xué),從此開始了他長(zhǎng)達(dá)半個(gè)世紀(jì)的文學(xué)創(chuàng)作生涯。其作品有“激流三部曲”(《家》《春》《秋》)、“愛情三部曲”(《霧》《雨》《電》)、《死去的太陽》《隨想錄》等。

2022-12-03 18:05

南轅北轍出自哪本書 南轅北轍出自哪本書比喻

南轅北轍出自《戰(zhàn)國(guó)策·魏策四》。南轅北轍,是一個(gè)寓言故事演化而成的成語,意思是想往南而車子卻向北行。該成語比喻行動(dòng)和目的正好相反。含貶義。它在句子中可作定語、賓語。無論做什么事、都要首先看準(zhǔn)方向,才能充分發(fā)揮自己的有利條件;如果方向錯(cuò)了、那么有利條件只會(huì)起到相反的作用。

2022-12-03 18:05

在水一方出自詩經(jīng)哪一篇(在水一方出自詩經(jīng)哪一篇作者)

“在水一方”出自《詩經(jīng)·國(guó)風(fēng)·秦風(fēng)》中的《蒹葭》,《蒹葭》是一首經(jīng)典的愛情詩,描寫了男子追求自己求而不得的意中人,“在水一方”象征著一種可望而不可即的人生境遇?!秶?guó)風(fēng)·秦風(fēng)·蒹葭》是中國(guó)古代現(xiàn)實(shí)主義詩集《詩經(jīng)》中的一篇。全詩三章,每章八句。

2022-12-03 18:03

輻射源是指 輻射源簡(jiǎn)單介紹

1、輻射源指能發(fā)射電離輻射的物質(zhì)或裝置,輻射源可以分為天然輻射源與人工輻射源。天然輻射源分為:宇宙射線、陸地輻射源、空氣中的輻射源、水中的輻射源以及人體內(nèi)的輻射源;人工輻射源可以分為醫(yī)療照射輻射源、公眾照射輻射源以及職業(yè)

2022-12-03 17:50

博文強(qiáng)識(shí)的識(shí)在古文中的意思 識(shí)在古文里的意思

1、識(shí):記憶力。讀音: bó wén qiáng zhì 2、釋義:聞:見聞。形容知識(shí)豐富,記憶力強(qiáng)。3、出處:《禮記·曲禮上》:“博聞強(qiáng)識(shí)而讓;敦善行而不?。恢^之君子。”4、造句:這本書的作者一定是位博聞強(qiáng)識(shí)的學(xué)者。清

2022-12-03 17:50

無傷大雅的意思是什么 無傷大雅的大雅什么意思

1、無傷大雅,漢語成語,拼音是wú shāng dà yǎ,意思指雖有影響但對(duì)主要方面沒有妨害。2、成語出處:秦牧《“果王”的美號(hào)》:“就是甜味,也各具特色,有些是蜜糖般甜,有些是在甜中略帶一點(diǎn)輕微的,“無傷大雅”和酸味

2022-12-03 17:50