愛(ài)心行為英語(yǔ)作文初二(關(guān)于愛(ài)心的作文英語(yǔ))
2023-07-04
更新時(shí)間:2023-06-19 23:05:26作者:未知
要留清白在人間的全詩(shī):千錘萬(wàn)鑿出深山,烈火焚燒若等閑。粉骨碎身渾不怕,要留清白在人間。
“要留清白在人間”出自明代政治家、文學(xué)家于謙所作的《石灰吟》,此詩(shī)借吟石灰的鍛煉過(guò)程,表現(xiàn)了作者不避千難萬(wàn)險(xiǎn),勇于自我犧牲,以保持忠誠(chéng)清白品格的可貴精神。
石灰石只有經(jīng)過(guò)千萬(wàn)次錘打才能從深山里開(kāi)采出來(lái),它把熊熊烈火的焚燒當(dāng)作很平常的一件事。即使粉身碎骨也毫不懼怕,甘愿把一身清白留在人世間。
1、石灰吟:贊頌石灰。吟:吟頌,指古代詩(shī)歌體裁的一種名稱(古代詩(shī)歌的一種形式)。
2、千錘萬(wàn)鑿:也作“千錘萬(wàn)擊”或“千鎚萬(wàn)擊”;指無(wú)數(shù)次的錘擊開(kāi)鑿,形容開(kāi)采石灰非常艱難。千、萬(wàn):虛詞,形容很多。錘:錘打。鑿:開(kāi)鑿。
3、若等閑:好像很平常的事情。若:好像、好似;等閑:平常,輕松。
4、粉骨碎身:也作“粉身碎骨”;渾:亦作“全”;怕:也作“惜”。
5、清白:指石灰潔白的本色,又比喻高尚的節(jié)操。人間:人世間。
首句“千錘萬(wàn)鑿出深山”是形容開(kāi)采石灰石很不容易。
次句“烈火焚燒若等閑”?!傲一鸱贌?,當(dāng)然是指燒煉石灰石。加“若等閑”三字,又使人感到不僅是在寫燒煉石灰石,它似乎還象征著志士仁人無(wú)論面臨著怎樣嚴(yán)峻的考驗(yàn),都從容不迫,視若等閑。
第三句“粉骨碎身渾不怕”?!胺酃撬樯怼睒O形象地寫出將石灰石燒成石灰粉,而“渾不怕”三字又使我們聯(lián)想到其中可能寓有不怕?tīng)奚木瘛?/p>
至于最后一句“要留清白在人間”,更是作者在直抒情懷,立志要做純潔清白的人。
此詩(shī)通篇用象征手法,以物比人,把物的性格和人的性格熔鑄成一體。言在物,而意在人,不言人而人在其中,似呼之即出。風(fēng)格豪邁,氣勢(shì)坦蕩、鏗鏘有力。
于謙從小學(xué)習(xí)刻苦,志向遠(yuǎn)大。相傳有一天,他信步走到一座石灰窯前,觀看師傅們煅燒石灰。只見(jiàn)一堆堆青黑色的山石,經(jīng)過(guò)熊熊的烈火焚燒之后,都變成了白色的石灰。他深有感觸,略加思索之后便寫下了此詩(shī)。據(jù)說(shuō)此時(shí)的于謙才十二歲,他寫下這首詩(shī)不只是石灰形象的寫照,更是他日后的人生追求。
于謙,明代大臣。字廷益,錢塘(今浙江杭州)人。永樂(lè)十九年(1421年)進(jìn)士。初任御史,歷官兵部尚書。正統(tǒng)十四年(1449年),明英宗為瓦剌俘去,于謙擁立明景帝,擊退瓦剌的侵?jǐn)_,捍衛(wèi)了北京,功炳史冊(cè)。后徐有貞、石亨等迎明英宗復(fù)位,將他殺害。明孝宗追謚肅愍,明神宗改謚忠肅。
其詩(shī)多以憂國(guó)愛(ài)民和表達(dá)堅(jiān)貞節(jié)操的內(nèi)容為主。有《于忠肅公集》。