縱橫捭闔意思 縱橫捭闔意思合縱連橫
2023-01-30
更新時間:2023-01-17 06:05:05作者:未知
回鄉(xiāng)偶書的意思:回到家鄉(xiāng)隨便寫的詩。
翻譯
其一
我年少時離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。
家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個認識我。他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?
其二
我離別家鄉(xiāng)的時間實在已經(jīng)是很長久了,回家后才感覺到家鄉(xiāng)的人事變遷實在是太大了。
只有門前那鏡湖的碧水,在春風(fēng)吹拂下泛起一圈一圈的波紋,還和五十多年前一模一樣。
回鄉(xiāng)偶書二首
唐·賀知章
其一
少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰。
兒童相見不相識,笑問客從何處來。
其二
離別家鄉(xiāng)歲月多,近來人事半消磨。
惟有門前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時波。
?、排紩弘S便寫的詩。偶,說明詩寫作得很偶然,是隨時有所見、有所感就寫下來的。
?、粕傩‰x家:賀知章三十七歲中進士,在此以前就離開家鄉(xiāng)。老大:年紀大了。賀知章回鄉(xiāng)時已年逾八十。
?、青l(xiāng)音:家鄉(xiāng)的口音。無改:沒什么變化。一作“難改”。鬢毛衰:老年人須發(fā)稀疏變少。鬢毛,額角邊靠近耳朵的頭發(fā)。一作“面毛”。衰,此處應(yīng)是減少的意思。
?、认嘁姡杭纯匆娢摇O?,帶有指代性的副詞。不相識:即不認識我。
?、尚枺盒χ儐?。一作“卻問”,一作“借問”。
⑹消磨:逐漸消失、消除。
?、绥R湖:湖泊名,在今浙江紹興會稽山的北麓,方圓三百余里。賀知章的故鄉(xiāng)就在鏡湖邊上。
《回鄉(xiāng)偶書二首》是唐代詩人賀知章的組詩作品,創(chuàng)作于詩人晚年辭官還鄉(xiāng)之時。
第一首詩在抒發(fā)詩人久客他鄉(xiāng)的傷感的同時,也寫出了久別回鄉(xiāng)的親切感;第二首詩抓住了家鄉(xiāng)的變與不變的對比,流露出詩人對生活變遷、歲月滄桑、物是人非的感慨與無奈之情。
這兩首詩語言樸實無華,感情自然逼真,充滿生活情趣。
賀知章在唐玄宗天寶三載(744),辭去朝廷官職,告老返回故鄉(xiāng)越州永興(今浙江杭州蕭山),時已八十六歲。此時距他離開家鄉(xiāng)已有五十多個年頭了。人生易老,世事滄桑,他心頭有無限感慨,于是寫下了這組詩。
賀知章,唐代詩人。字季真,越州永興(今浙江省杭州市蕭山區(qū))人。武則天證圣元年(695年)進士,授國子四門博士,遷太常博士。后歷任禮部侍郎、秘書監(jiān)、太子賓客等職。
為人曠達不羈,有“清談風(fēng)流”之譽,晚年尤縱,自號“四明狂客”“秘書外監(jiān)”。賀知章屬盛唐前期詩人,又是書法家,為“吳中四士”之一。作品大多散佚,現(xiàn)存詩二十首,多祭神樂章與應(yīng)制詩,寫景之作,較清新通俗。