醉翁亭記原文及翻譯(醉翁亭記原文)
2023-06-04
更新時間:2023-06-01 16:05:28作者:未知
全詩:山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休?暖風熏得游人醉,直把杭州作汴州?!吧酵馇嗌綐峭鈽恰背鲎运未娙肆稚鞯摹额}臨安邸》。這是一首寫在臨安城一家旅店墻壁上,不但通過描寫樂景來表哀情,使情感倍增,而且在深邃的審美境界中,蘊含著深沉的意蘊。同時,人以諷刺的語言中,不漏聲色地揭露了“游人們”的反動本質(zhì),也由此表現(xiàn)出詩人的憤激之情。
青山無盡樓閣連綿望不見頭,西湖上的歌舞幾時才能停休?暖洋洋的春風吹得貴人如醉,簡直是把杭州當成了那汴州。
此詩第一句點出臨安城青山重重疊疊、樓臺鱗次櫛比的特征,第二句用反問語氣點出西湖邊輕歌曼舞無休無止。后兩句以諷刺的語言寫出當政者縱情聲色,并通過“杭州”與“汴州”的對照,不露聲色地揭露了“游人們”的腐朽本質(zhì),也由此表現(xiàn)出作者對當政者不思收復失地的憤激以及對國家命運的擔憂。
全詩構(gòu)思巧妙,措詞精當,冷言冷語的諷刺,偏從熱鬧的場面寫起;憤慨已極,卻不作謾罵之語:確實是諷喻詩中的杰作。
?、排R安:南宋的都城,今浙江省杭州市。金人攻陷北宋首都汴京后,南宋統(tǒng)治者逃亡到南方,建都于臨安。邸(dǐ):旅店。
?、莆骱涸谡憬贾莩俏?。漢時稱明圣湖、唐后始稱西湖,為著名游覽勝地。幾時休:什么時候停止。
⑶熏(xūn):吹,用于溫暖馥郁的風。
⑷直:簡直。汴州:即汴京,北宋的都城,今河南省開封市。
這首《題臨安邸》系南宋淳熙時士人林升所作,此為寫在南宋皇都臨安的一家旅舍墻壁上,是一首古代的“墻頭詩”,疑原無題,此題為后人所加。
北宋靖康元年(1127年),金人攻陷北宋首都汴梁,俘虜了宋徽宗、宋欽宗兩個皇帝,中原國土全被金人侵占。趙構(gòu)逃到江南,在臨安即位,史稱南宋。南宋小朝廷并沒有接受北宋亡國的慘痛教訓而發(fā)憤圖強,當政者不思收復中原失地,只求茍且偏安,對外屈膝投降,對內(nèi)殘酷迫害岳飛等愛國人士'政治上腐敗無能,達官顯貴一味縱情聲色,尋歡作樂。
南宋紹興二年(1132),宋高宗趙構(gòu)第二次回到杭州,這水光山色冠絕東南的“人間天堂”被他看中了,有終焉之志,于是上自帝王將相,下至士子商人,在以屈辱換得茍安之下,大修樓堂館所,建明堂,修太廟,宮殿樓觀一時興起,達官顯宦、富商大賈也相繼經(jīng)營宅第,壯大這“帝王之居”,并大肆歌舞享樂,沉淪于奢侈糜爛的腐朽生活中,致西湖有“銷金鍋”之號。
幾十年中,把臨時茍安的杭州當作北宋的汴州(今河南開封),成了這班寄生蟲們的安樂窩。這首詩就是針對這種黑暗現(xiàn)實而作的。
林升,字云友,號平山居士,南宋詩人,生平事跡亦不詳。溫州橫陽親仁鄉(xiāng)蓀湖里林坳(今屬蒼南縣繁枝林坳)人,生活在南宋孝宗朝(1106-1170年),是一位擅長詩文的詩人。事見《東甌詩存》卷四。《西湖游覽志余》錄其詩一首。