衰組詞和拼音 衰組詞和拼音還有形近字
2023-03-09
更新時(shí)間:2023-03-08 01:01:52作者:未知
翻譯:向前看不見古之賢君,向后望不見當(dāng)今明主。一想到天地?zé)o窮無(wú)盡,我倍感凄涼獨(dú)自落淚。
原文
前不見古人,后不見來(lái)者。
念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下。
幽州臺(tái):即黃金臺(tái),又稱薊北樓,前人注謂又稱薊丘、燕臺(tái),故址在今北京西南,是燕昭王為招納天下賢士而建。
前:過(guò)去。
古人:指古代那些能夠禮賢下士的圣君。
后:未來(lái)。
來(lái)者:指后世那些重視人才的賢明君主。
念:想到。
悠悠:形容時(shí)間的久遠(yuǎn)和空間的廣大。
愴然:悲傷的樣子。
涕:古時(shí)指眼淚。
全詩(shī)語(yǔ)言蒼勁奔放,富有感染力,結(jié)構(gòu)緊湊連貫,又留有充分的空間:前二句俯仰古今,寫出時(shí)間漫長(zhǎng);第三句登樓眺望,寫出空間遼闊;在廣闊無(wú)垠的時(shí)空背景中,第四句描繪了詩(shī)人孤獨(dú)寂寞苦悶的情緒,兩相映照,分外動(dòng)人,讀來(lái)酣暢淋漓又余音繚繞。多個(gè)版本的語(yǔ)文教科書選錄了此詩(shī)。
此詩(shī)通過(guò)描寫登樓遠(yuǎn)眺,憑今吊古所引起的無(wú)限感慨,抒發(fā)了詩(shī)人抑郁已久的悲憤之情,深刻地揭示了封建社會(huì)中那些懷才不遇的知識(shí)分子遭受壓抑的境遇,表達(dá)了他們?cè)诶硐肫茰鐣r(shí)孤寂郁悶的心情,具有深刻的典型社會(huì)意義。
此詩(shī)當(dāng)作于武則天神功元年(697)。陳子昂是一個(gè)具有政治見識(shí)和政治才能的文人。他直言敢諫,對(duì)武后朝的不少弊政,常常提出批評(píng)意見,不為武則天采納,并曾一度因“逆黨”株連而下獄。他的政治抱負(fù)不能實(shí)現(xiàn),反而受到打擊,這使他心情非常苦悶。
萬(wàn)歲通天元年(696),契丹李盡忠、孫萬(wàn)榮等攻陷營(yíng)州。武則天委派武攸宜率軍征討,陳子昂在武攸宜幕府擔(dān)任參謀,隨軍出征。武攸宜為人輕率,少謀略。次年兵敗,情況緊急,陳子昂請(qǐng)求遣萬(wàn)人作前驅(qū)以擊敵,武不允。隨后,陳子昂又向武進(jìn)言,不聽,反把他降為軍曹。
詩(shī)人接連受到挫折,眼看報(bào)國(guó)宏愿成為泡影,因此登上幽州臺(tái),慷慨悲吟,寫下了《登幽州臺(tái)歌》以及《薊丘覽古贈(zèng)盧居士藏用七首》等詩(shī)篇。
陳子昂(659—700),唐代文學(xué)家。字伯玉,梓州射洪(今屬四川)人。少任俠。舉光宅進(jìn)士,以上書論政,為武則天所贊賞,拜麟臺(tái)正字,右拾遺。后世因稱陳拾遺。敢于陳述時(shí)弊。曾隨武攸宜征契丹。后解職回鄉(xiāng),為縣令段簡(jiǎn)所誣,入獄,憂憤而死。于詩(shī)標(biāo)舉漢魏風(fēng)骨,強(qiáng)調(diào)興寄,反對(duì)柔靡之風(fēng)。是唐代詩(shī)歌革新的先驅(qū)。有《陳伯玉集》傳世。