愛心行為英語作文初二(關(guān)于愛心的作文英語)
2023-07-04
更新時間:2023-06-09 22:02:42作者:未知
翻譯
當(dāng)初,范陽人祖逖,年輕時就有大志向,曾與劉琨一起擔(dān)任司州的主簿,與劉琨在同一個寢室睡覺時,半夜時聽到雞鳴,他踢醒劉琨,說:“這并不是不祥之兆?!庇谑瞧鸫参鑴?。
渡江以后,左丞相司馬睿讓他擔(dān)任軍事顧問長官。祖逖住在京口,集合了一批驍勇雄健的士兵,對司馬睿說:“晉朝的變亂,不是因?yàn)榫鳠o道而使臣下怨恨叛亂,而是皇親宗室之間爭奪權(quán)力,自相殘殺,這樣就使戎狄之人鉆了空子,禍害遍及中原。現(xiàn)在晉朝的遺民遭到摧殘傷害后,大家都想著自強(qiáng)奮發(fā),大王您如果能夠派遣將領(lǐng)率兵出師,派像我一樣的人統(tǒng)領(lǐng)軍隊(duì)來光復(fù)中原,一定會有受到環(huán)境感染積極響應(yīng)的各地英雄豪杰!”司馬睿向來沒有北伐的志向,他聽了祖逖的話以后,就任命祖逖為奮威將軍、豫州刺史,僅僅撥給他千人的口糧,三千匹布,不供給鎧甲和兵器,讓祖逖自己想辦法募集。
祖逖帶領(lǐng)自己私家的軍隊(duì)共一百多戶人家渡過長江,在江中敲打著船槳發(fā)誓說:“我祖逖如果不能肅清中原敵人,就像這大江之水,一去不回頭!”于是到淮陰駐扎,建造熔爐冶煉澆鑄兵器,又招募了二千多人然后繼續(xù)前進(jìn)。
主簿:州、府長官的佐僚,主管文書的官員。
郡國:指全國各地??ぃ胤叫姓^(qū)名稱;國,皇帝分封的藩國。
此非惡聲:古人認(rèn)為半夜雞鳴是不祥之兆,祖狄不這么認(rèn)為。
部曲:部下,軍隊(duì)。當(dāng)時世家大族的私人軍隊(duì)叫“部曲”,由本族貧民、佃戶等組成。
驍?。候斢拢训娜?。
綢繆(chóu móu):交情深切
司州:古州名。
蹴:用腳踢。成語有“一蹴而就”,此“蹴”引申為輕易的舉動。
舞:舞劍習(xí)武。
覺:醒。
江:指長江。
睿:司馬睿,即以后東晉的元帝,當(dāng)時任左丞相。
以為軍諮祭酒:讓祖逖擔(dān)任軍事顧問長官。
糾合驍健:集合了一批驍勇雄健的士兵。
誠:假如,如果。
濟(jì):渡。
俱:一起。
將:帶領(lǐng)。
素:向來,一向。
給千人廩(lǐn):供給一千人的軍糧。
鎧仗:鎧甲與兵器。
兵:兵器裝備。
寢:睡覺。
起冶鑄兵:興建冶煉工廠鑄造兵器。
光復(fù):收回失去的領(lǐng)土。
有如大江:讓大江來作證。古人常以“有如”發(fā)誓。
屯:駐扎。
初,范陽祖逖,少有大志,與劉琨俱為司州主簿,同寢,中夜聞雞鳴,蹴琨(cun)覺,曰:“此非惡聲也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以為軍諮祭酒。逖居京口,糾合驍健,言于睿曰:“晉室之亂,非上無道而下怨叛也,由宗室爭權(quán),自相魚肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遺民既遭殘賊,人思自奮,大王誠能命將出師,使如逖者統(tǒng)之,以復(fù)中原,郡國豪杰,必有望風(fēng)響應(yīng)者矣。”
睿素?zé)o北伐之志,以逖為奮威將軍,豫州刺史,給千人廩,布三千匹,不給鎧仗,使自召募。逖將其部曲百余家渡江,中流擊楫而誓曰:“祖逖不能清中原而復(fù)濟(jì)者,有如大江!”遂屯淮陰,起冶鑄兵,募得二千余人而后進(jìn)。
《聞雞起舞》的故事告訴我們做事情要持之以恒,堅(jiān)持不懈,只有刻苦努力,才有可能實(shí)現(xiàn)自己的夢想。聞雞起舞的意思是聽到雞啼就起來舞劍,后來比喻有志報國的人即時奮起。
(266年~321年),字士稚。東晉名將,民族英雄。河北范陽逎縣(今河北淶水)人(有傳言,他是在燕山上出生),《定興縣志》載,他是今河北省定興縣祖村店人,漢族。中國東晉初有志于恢復(fù)中原而致力北伐的大將。父親祖武,任過上谷(今河北懷來縣)太守。父親去世時,祖逖還小,他的生活由幾個兄長照料。祖逖的性格活潑、開朗。他好動不愛靜,十四五歲了,沒讀進(jìn)多少書。幾個哥哥為此都很憂慮。但他為人豁落,講義氣,好打不平,深得鄰里好評。他常常以他兄長的名義,把家里的谷米、布匹捐給受災(zāi)的貧苦農(nóng)民,可實(shí)際上他的哥哥們并沒有這個意思。著名的“聞雞起舞”就是他和劉琨的故事,雖然外因不利,但他盡力創(chuàng)造條件。司馬睿不給他士兵,他自己招募;不給他兵器,他“起冶鑄兵”,精神可嘉。后因朝廷內(nèi)亂,北伐失敗。
晉代有位名叫祖逖,小時候的他很淘氣還不愛學(xué)習(xí),長大后看見國家衰落,百姓的日子非常艱苦,為了能改變國家的現(xiàn)狀,祖逖開始發(fā)奮讀書,認(rèn)真學(xué)習(xí),學(xué)問大有長進(jìn)。
祖逖有個好朋友叫劉琨,二人每次在一起談?wù)搰掖笫?,都會不知不覺談到很晚,就在一張床上休息。第二天早上,他們又會一起練劍習(xí)武,為將來報效祖國做好準(zhǔn)備。
一天半夜,祖逖在睡夢中聽到雞叫聲,便爬起來對劉琨說:“公雞在叫我們起床,現(xiàn)在就去練劍怎么樣?”劉琨欣然同意了。從此以后,祖逖和劉琨約定,每天聽到雞叫聲就起床練劍。不管刮風(fēng)下雨,不管酷暑嚴(yán)冬,從來沒有間斷過。功夫不負(fù)有心人,經(jīng)過長期的刻苦練習(xí),祖逖與劉琨都成為既能寫得一手好文章,又能帶兵打勝仗的文武全才。