大話西游歌詞 大話西游歌詞一生所愛
2024-06-16
更新時(shí)間:2024-06-16 09:33:46作者:未知
1、歌詞及翻譯:You step behind a curtain in a moment you were gone.
你走的那刻你進(jìn)入了幕后(注:you were gone難道是被動(dòng)式?這里不好理解,一般應(yīng)當(dāng)是you had gone)
No nothing’s ever certain and it’s hard to carry on.
沒有什么是確定的,這很難承受把
This is not what we planned and I know it’s hard to understand but,
這不是我們所想的,我知道很難弄明白,但是
If this is what you want then.
如果這就是你所想要的呢?
If this is what you need pry my fingers from your hand.
如果你就是想放開我的手呢?
Maybe it’s just meant to be.
也許本來就會這樣
Maybe you’ll find a way to haunt me, come back and sing a melody to me.
也許你會找到回來找我的理由,再為我歌唱一曲
Maybe we’re just lost at sea.
也許我們迷失在大海
Maybe I’m holding on to driftwood and I’ll be alright if you could
也許我抓住了一根漂浮的木頭,我會安然無恙如果你能
Sing to me.
為我歌唱
Sing to me.
為我歌唱
You step beneath a landslide.
你走在山崩的下面
Nothing feels right when you’re wrong.
當(dāng)你錯(cuò)了(感覺糟糕)沒有什么會感覺美好And try to find an upside, try to sing without a song.
你想找到一條向上的路,想唱一首沒有旋律的歌
This is not what we planned and I know it’s hard to understand but,
這不是我們所想的,我知道很難弄明白,但是
If this is what you want then.
如果這就是你所想要的呢?
Maybe it’s just meant to be.
也許本來就會這樣
Maybe you’ll find a way to haunt me, come back and sing a melody to me.
也許你會找到回來找我的理由,再為我歌唱一曲
Maybe I’m just lost at sea.
也許我們迷失在大海
Maybe I’m holding on to driftwood and I’ll be alright if you could
也許我抓住了一根漂浮的木頭,我會安然無恙如果你能
Sing to me.
為我歌唱
Sing to me.
為我歌唱
I keep seeing flashes of your hands when I close my eyes and I don’t know why.
我閉上眼會一直看到你的雙手,這究竟是為什么
And I don’t know why.
這是為什么
Help me make sense of what I don’t understand because I’ve got to know why.
幫幫我,讓我去了解究竟是為什么,因?yàn)槲蚁胫?/p>
I’ve got to know why.
我想知道是為什么
Tell me why do you sing to me?
告訴我為什么為我歌唱
Maybe it’s just meant to be,
也許本來就會這樣
That you would sing to me.
你愿意為我歌唱
Maybe I’m just lost at sea.
也許我們迷失在大海
Could you come sing to me?
你會為我歌唱嗎?
Maybe it’s just meant to be.
也許本來就會這樣
Maybe we’re just lost at sea.
也許我們迷失在大海
Would you come sing for me?
你愿意為我歌唱么?
Sing for me.
為我歌唱
2、歌手:Tom Corbett,專輯:Upstairs At Charlies。