蘭膏照燭中的膏是什么意思(楚辭中蘭膏照燭的膏是什么油)
2024-02-11
更新時間:2024-02-11 13:29:51作者:未知
1、原文:
子猶瓶矣。觀瓶之居,居井之眉。處高臨深,動而近危。酒醪不入口,臧水滿懷。不得左右,牽于纆徽。一旦叀礙,為瓽所轠。身提黃泉,骨肉為泥。自用如此,不如鴟夷。
鴟夷滑稽,腹大如壺。盡日盛酒,人復借酤。常為國器,讬于屬車。出入兩宮,經(jīng)營公家。由是言之,酒何過乎?
2、譯文:
你好像陶制的罐子??茨闼幍奈恢?,就像被懸掛在井口邊。雖處于高處面臨深水,動一下便有危險。你肚里所裝的不是酒而是涼水。你不能左右晃動,并被拴上繩懸掛在高的地方。一旦繩子被掛住,被井壁上的磚碰碎,便會被拋到渾濁的泉水中,粉身碎骨。你的用處只僅限于此,還不如裝酒的皮袋。
裝酒的皮袋盡管圓滑,肚子卻大得像壺。盡管整天往里邊裝酒,人們仍會借它來買酒。它還被視為貴重之物,經(jīng)常被放入皇帝出行時隨從的車上。它甚至還出現(xiàn)在皇帝和太后的宮中,在官府里奔走謀求。從這一點來說,酒本身又有什么過錯呢?