醉翁亭記原文及翻譯(醉翁亭記原文)
2023-06-04
更新時間:2023-06-01 01:04:04作者:未知
全詩
人生易老天難老,歲歲重陽。今又重陽,戰(zhàn)地黃花分外香。
一年一度秋風(fēng)勁,不似春光。勝似春光,寥廓江天萬里霜。
“歲歲重陽今又重陽”出自毛澤東所作的《采桑子·重陽》,此詞通過重陽述懷,表達了詩人對革命根據(jù)地和革命戰(zhàn)爭的贊美之情;表達了革命的人生觀、世界觀;表達了詩人寬廣的胸襟和高度的革命樂觀主義精神。
人的一生容易衰老而蒼天卻不老,重陽節(jié)年年都會來到。今天又逢重陽,戰(zhàn)場上的菊花是那樣的芬芳。
一年又一年秋風(fēng)剛勁地吹送,這景色不如春天的光景那樣明媚。卻比春天的光景更為壯美,如宇宙般廣闊的江面和天空泛著白霜。
1、采桑子:詞牌名,唐教坊曲《楊下采?!方卣露纱肆?,又有《丑奴兒》《羅敷媚》等稱,雙調(diào),四十四字,此詞守譜押用一部平韻。
2、重陽:農(nóng)歷九月九日為重陽節(jié)。《易》以陽爻為九,九九相疊,故名重陽,又稱重九。
3、人生易老天難老:人生有盡,天道無窮。
4、歲歲:年年。
5、今又重陽:此重陽是指詩人在戰(zhàn)地重逢的重陽,1929年的重陽。
6、戰(zhàn)地黃花分外香:也作“但看黃花不用傷”。戰(zhàn)地:這里指閩西農(nóng)村根據(jù)地,當(dāng)時這里外有敵人包圍,內(nèi)有地主民團的擾亂。黃花:指菊花。依五行之律秋屬金,金之色黃,而菊花秋日開放,故曰黃花。分外:格外。
7、勁:強勁。
8、不似:不類似,不像。
9、勝似春光:是說秋風(fēng)比春光更美,是主觀感受。
10、寥廓江天萬里霜:指廣闊和泛著白霜的天空。寥廓:指宇宙的廣闊,也指廣闊高遠。江天:指汀江流域的天空。
此詞以極富哲理的警句“人生易老天難老”開篇,起勢突兀,氣勢恢宏?!皻q歲重陽”承首句而來,既是“天難老”的進一步引申,又言及時令,點題明旨,引起下文:“今又重陽,戰(zhàn)地黃花分外香”。“今又重陽”是“歲歲重陽”的遞進反復(fù),年年都有重陽節(jié),看似不變,其實也在變,各不相同:如今又逢佳節(jié),此地別有一番風(fēng)光。
古有重陽登高望遠、賞菊吟秋的風(fēng)習(xí)。在歷代詩文中,重陽節(jié)與菊花結(jié)下了不解之緣。而身逢亂世的詩人,往往借寫菊花表達厭戰(zhàn)、反戰(zhàn)之情,即菊花是作為戰(zhàn)爭的對立面出現(xiàn)的。但毛澤東筆下的“黃花”卻是和人民革命戰(zhàn)爭的勝利聯(lián)系在一起的。
這“黃花”既非供隱士高人“吟逸韻”的東籬秋叢,亦非令悲客病夫“感衰懷”的庭院盆景,而是經(jīng)過硝煙炮火的洗禮,依然在秋風(fēng)寒霜中綻黃吐芳的滿山遍野的野菊花,平凡質(zhì)樸卻生機蓬勃,具有現(xiàn)實與象征的雙重性,帶有賦和比的特點。詞作者是懷著欣悅之情來品味重陽佳景的。
黃花裝點了戰(zhàn)地的重陽,重陽的戰(zhàn)地因此更顯得美麗?!胺滞庀恪比謱懗鲑p菊人此時此地的感受。人逢喜事精神爽,勝利可喜,黃花也顯得異常美麗;黃花異常美麗,連她的芳香也遠勝于往常。
這一句有情有景,有色有香,熔詩情、畫意、野趣、哲理于一爐,形成生機盎然的詩境,既歌頌了土地革命戰(zhàn)爭,又顯示了作者詩人兼戰(zhàn)士的豪邁曠放的情懷。
盡管“人生易老”,但革命者的青春是和戰(zhàn)斗、戰(zhàn)場、解放全人類的崇高事業(yè)聯(lián)系在一起的,他們并不嘆老懷悲,蹉跎歲月,虛擲光陰,而是以“只爭朝夕”的精神為革命而戰(zhàn),一息尚存,奮斗不止。
下片承“歲歲重陽”“今又重陽”的意脈,寫憑高遠眺,將詩的意境向更深更闊處開拓。歲歲有重陽,秋去又秋來,“一年一度秋風(fēng)勁”,這個“勁”字,力度極強,寫出秋風(fēng)摧枯拉朽、驅(qū)陳除腐的凌厲威猛之勢,筆力雄悍,極有剛健勁道之美。
此情豪邁異于東風(fēng)駘蕩、桃紅柳綠、鶯語燕歌、溫柔旖旎的春日風(fēng)光。但勁烈的西風(fēng)、肅殺的秋氣在作者心中引起的不是哀傷,而是振奮。詩人的感情、戰(zhàn)士的氣質(zhì)決定了他的審美選擇:“勝似春光,寥廓江天萬里霜”。天朗氣清,江澄水碧;滿山彩霞,遍野云錦,一望無際,鋪向天邊,極寫景色之瑰麗。
整首詞有情有景,有色有香,熔詩情畫意、野趣、哲理于一爐,形成生機盎然的詩境,既歌頌了土地革命戰(zhàn)爭,又顯示了作者詩人兼戰(zhàn)士的豪邁曠放的情懷。以壯闊絢麗的詩境、昂揚振奮的豪情,喚起人們?yōu)槔硐攵鴬^斗的英雄氣概和高尚情操。
此詞作于1929年的重陽節(jié)(10月11日)。此時距離毛澤東領(lǐng)導(dǎo)的秋收起義也有兩年了。而此一階段毛澤東過得并不舒心。當(dāng)時,毛澤東在上杭縣城的臨江樓上養(yǎng)病,重陽佳節(jié)來到,院子里的黃花如散金般盛開。
重陽,一個秋高氣爽、登高壯觀天地間的日子,一個把酒臨風(fēng)、月下賞菊、遍插茱萸懷念先人的節(jié)日,毛澤東的夢想和現(xiàn)實再一次發(fā)生了位移,因而作了此詞。
毛澤東(1893—1976年),字潤之,筆名子任。湖南湘潭人。著有《毛澤東詩詞》《毛澤東文集》等。