三國江東指的是哪些地方 三國江東指的是哪些地方是現(xiàn)在什么地區(qū)
2022-12-03
更新時(shí)間:2022-11-21 11:00:13作者:未知
甘戊渡河文言文翻譯:甘戊出使齊國,走到一條大河邊,船夫說:“河面很窄,你卻不能夠自己過河,能夠替國王去游說嗎?”甘戊說:“不是這樣的,你不知道。世間萬物,各有所能,比方說,恭謹(jǐn)而又忠厚老實(shí)的人,能夠奉侍君主,不能夠用他們帶兵打仗;駿馬日行千里,為天下騎士所看重,可是如果把它置于室內(nèi),叫它去捕獲老鼠,那它肯定不如一只小貓;寶劍削鐵如泥,為天下勇士所青睞,可是如果用它來劈砍木柴,那它肯定不如一把斧頭。用船槳?jiǎng)澊?,讓船順著水?shì)起伏漂流,我比不上你;然而游說各個(gè)小國大國的君主,你就比不上我了?!?/p>
甘戊使于齊,渡大河。船人曰:“河水間耳,君不能自渡,能為王者之說乎?”甘戊曰:“不然!汝不知也!物各有短長,謹(jǐn)愿敦厚,可事主不施用兵;騏驥騄駬,足及千里,置之宮室,使之捕鼠,曾不如小貍;干將為利,名聞天下,匠以治木,不如斤斧。今持楫而上下隨流,吾不如子;說千乘之君,萬乘之主,子亦不如吾矣。”
1、甘戊(wù):戰(zhàn)國時(shí)秦國人。秦武王時(shí)為左相,秦昭王時(shí)逃奔齊國。
2、使:出使。
3、間:縫隙,此指河面很窄。
4、謹(jǐn)愿敦厚:恭敬而又忠厚老實(shí)。
5、曾:竟然,甚至。
6、說:做說客。
7、干將:寶劍名。
8、說:說服。
9、騏驥騄駬:四種千里馬的名字。
《甘戊渡河》出自劉向的《說苑》。這則故事講述了甘戊對(duì)船夫譏諷的駁斥,發(fā)人深省,告訴了人們物盡其用的道理。說明管理者要善于分析每個(gè)人的長處,盡量將他們安排到最能施展其長處的事情上,只有這樣,才能做到人盡其才,讓每個(gè)人充分實(shí)現(xiàn)他們的價(jià)值。
《甘戊渡河》出自西漢劉向編撰的《說苑》,是古代雜史小說集,成書于鴻嘉四年(公元前17年)。按各類記述春秋戰(zhàn)國至漢代的遺聞?shì)W事,每類之前列總說:事后加按語。
劉向(公元前77一公元前6年),原名更生,字子政,沛(今江蘇省沛縣)人,漢高祖之弟楚元王的四世孫,西漢時(shí)文學(xué)家、經(jīng)學(xué)家。
他主張“天人感應(yīng)”學(xué)說,與其子劉歆一起,為古代圖書的編目整理工 作作出了巨大的貢獻(xiàn)。著作有《洪范五行傳論》《七略別錄》 《新序》《說苑》《列女傳》等。