醉翁亭記原文及翻譯(醉翁亭記原文)
2023-06-04
更新時(shí)間:2023-05-29 06:07:03作者:佚名
弈秋,是全國(guó)最擅長(zhǎng)下棋的人。弈秋教導(dǎo)兩個(gè)徒弟下棋,其中一人十分認(rèn)真,專心,只聽(tīng)弈秋的教誨;另一個(gè)人雖然也在聽(tīng)弈秋的教導(dǎo),卻一心想著有大雁將要飛來(lái),想要用弓箭將它射下來(lái)。雖然他們一起學(xué)習(xí)下棋,但后者的棋藝明顯不如前者高。難道是因?yàn)樗闹橇Σ蝗缜罢邌幔看鸢甘牵骸安皇沁@樣的?!?/p>
學(xué)弈
先秦·孟子
弈秋,通國(guó)之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽(tīng);一人雖聽(tīng)之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學(xué),弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。
①弈:下棋。
②秋:人名。
?、弁▏?guó):全國(guó)。
?、苤旱摹?/p>
?、萆疲荷朴?,擅長(zhǎng)。
⑥使:讓。
⑦誨:教導(dǎo)。
?、嗥洌浩渲?。
⑨惟弈秋之為聽(tīng):只聽(tīng)弈秋(的教導(dǎo))。
⑩之:指弈秋的教導(dǎo)。
?鴻鵠:天鵝。
?將至:將要到來(lái)。
?思:想。
?援:引,拉。
?繳:古時(shí)指帶有絲繩的箭 。
?之:天鵝。
?之:他,指前一個(gè)人。
?弗若:不如,比不上。
?矣:了。
?為:因?yàn)椤?/p>
?其:他的,指后一個(gè)人。
?與:文言助詞。
?曰:說(shuō)。
?非:不是。
?然:代詞,這樣。
通過(guò)弈秋教兩個(gè)人學(xué)下圍棋的事,說(shuō)明了做事必須專心致志,絕不可以三心二意。弈秋同時(shí)教兩個(gè)學(xué)習(xí)態(tài)度不同的人下圍棋,學(xué)習(xí)效果截然不同,指出這兩個(gè)人學(xué)習(xí)結(jié)果不同,并不是在智力上有多大差異。
孟子,姬姓孟氏,名軻,字號(hào)子輿。他是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期著名的哲學(xué)家、思想家、教育家和政治家,是儒家學(xué)派的代表人物,孟子與孔子并稱為“孔孟”。孟子最早提出“民貴君輕”的思想,并且宣揚(yáng)“仁政”,代表作有《得道多助,失道寡助》、《魚我所欲也》、《生于憂患,死于安樂(lè)》等。