“美國(guó)還有十年時(shí)間阻止中國(guó)成為第一,可是...”
2024-07-01
更新時(shí)間:2024-07-01 23:42:40作者:佚名
云中誰寄錦書來意思是仰頭凝望遠(yuǎn)天,那白云舒卷處,誰會(huì)將錦書寄來。出自李清照的《一剪梅》,這首詞是李清照在和丈夫趙明誠(chéng)離別后,由于思夫心切而寫的。結(jié)婚后,李清照夫婦感情非常好,家庭生活充滿了學(xué)術(shù)和藝術(shù)的氣氛,十分美滿。所以,兩人一經(jīng)離別,難免兩地相思。
這首詞的字里行間反映出了一個(gè)沉溺于甜蜜之中的初婚少婦一旦與丈夫分離后熱切思念的纏綿情感。這首詞可以說通篇浸透著“思”和“盼”,或者是圍繞著這兩個(gè)字來鋪陳展開的,特別是后半片一開始,“花自飄零水自流,一種相思,兩處閑愁。”更把自己滿懷無法排解的苦悶與愁思表現(xiàn)得淋漓盡致。