紅領(lǐng)巾飄起來(lái)的歌詞 紅領(lǐng)巾飄起來(lái)的歌詞打印
2024-02-21
更新時(shí)間:2024-02-22 14:10:42作者:佚名
1、秋分釋義:農(nóng)歷二十四節(jié)氣之一,意味正式進(jìn)入秋季。
2、秋分(Autumnal equinox),是二十四節(jié)氣中的第十六個(gè)節(jié)氣,時(shí)間一般為每年的公歷9月22~24日。秋分這天太陽(yáng)到達(dá)黃經(jīng)180°(秋分點(diǎn)),幾乎直射地球赤道,全球各地晝夜等長(zhǎng)(不考慮大氣對(duì)太陽(yáng)光的折射與晨昏蒙影)。古有“春祭日,秋祭月”之說(shuō),秋分曾是傳統(tǒng)的“祭月節(jié)”。2019年的中秋節(jié)則是由傳統(tǒng)的“祭月節(jié)”而來(lái)。
3、秋分過(guò)后,太陽(yáng)直射點(diǎn)繼續(xù)由赤道向南半球推移,北半球各地開(kāi)始晝短夜長(zhǎng),即一天之內(nèi)白晝開(kāi)始短于黑夜;南半球相反。故秋分也稱降分。而在南北兩極,秋分這一天,太陽(yáng)整日都在地平線上。此后,隨著太陽(yáng)直射點(diǎn)的繼續(xù)南移,北極附近開(kāi)始為期6個(gè)月的極夜,范圍逐漸擴(kuò)大再縮小;南極附近開(kāi)始為期6個(gè)月的極晝,范圍逐漸擴(kuò)大再縮小。
4、2018年6月21日,國(guó)務(wù)院關(guān)于同意設(shè)立“中國(guó)農(nóng)民豐收節(jié)”的批復(fù)發(fā)布,同意自2018年起,將每年秋分設(shè)立為“中國(guó)農(nóng)民豐收節(jié)”。