竇娥冤原文 竇娥冤原文及翻譯
2023-07-05
更新時間:2023-07-05 17:54:25作者:佚名
“相”有兩種拼音,分別為:【xiāng】【xiàng】:
1、【xiāng】
(1)休戚相關(guān)【xiūqīxiāngguān】
休:歡樂,吉慶;戚:悲哀,憂愁。憂喜、福禍彼此相關(guān)聯(lián)。形容關(guān)系密切,利害相關(guān)。
(2)相提并論【xiāngtíbìnglùn】
相提:相對照;并:齊。把不同的人或不同的事放在一起談?wù)摶蚩创?/p>
(3)相濡以沫【xiāngrúyǐmò】
濡:沾濕;沫:唾沫。泉水干了,魚吐沫互相潤濕。比喻一同在困難的處境里,用微薄的力量互相幫助。
2、【xiàng】
(1)真相【zhēnxiàng】
佛教語。猶言本相,實相。后指事物的本來面目或真實情況。
(2)本相【běnxiàng】
本來面目,原形。
(3)相機行事【xiàngjīxíngshì】
看當(dāng)時實際情況,靈活辦事。
(4)相貌【xiàngmào】
相貌端莊。
(5)伴食宰相【bànshízǎixiàng】
伴食:陪著人家一道吃飯。用來諷刺無所作為,不稱職的官員。