宜昌高中學(xué)考上機(jī)考試成績(jī)?cè)谀牟樵?xún)(宜昌中考查詢(xún)系統(tǒng))
2023-07-25
更新時(shí)間:2023-07-25 21:47:29作者:未知
1、原文,蝶戀花·赤花褪殘紅青杏小,花褪殘紅青杏小,燕子飛時(shí),綠水人家繞,枝上柳綿吹又少,天涯何處無(wú)芳草,墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑,笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無(wú)情惱。
2、譯文:春天將盡,百花凋零,杏樹(shù)上已經(jīng)長(zhǎng)出了青澀的果實(shí)。燕子飛過(guò)天空,清澈的河流圍繞著村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越來(lái)越少,但天涯到處都長(zhǎng)滿(mǎn)了茂盛的芳草。圍墻之內(nèi),少女正在蕩秋千,發(fā)出動(dòng)聽(tīng)的笑聲。圍墻外的行人聽(tīng)到笑聲,忍不住想象少女蕩秋千的歡樂(lè)場(chǎng)面。慢慢的,墻里的笑聲聽(tīng)不見(jiàn)了,行人惘然若失,仿佛自己的多情被少女的無(wú)情所傷害。