勤儉節(jié)約從我做起 勤儉節(jié)約從我做起手抄報簡單又漂亮
2023-09-06
更新時間:2023-09-06 18:31:22作者:佚名
1、翻譯:有個有錢人家偶然得到兩只小狼,將它們和家狗混在一起圈養(yǎng),也和狗相安無事。兩只狼漸漸地長大了,還是很馴服。 主人竟然忘了它們是狼。一天,主人晚上睡在客廳里,聽到群狗嗚嗚地發(fā)出發(fā)怒的叫聲,驚醒起來四周看看,沒有一個人。
2、再次就枕準(zhǔn)備睡覺,狗又像前面一樣吼叫,他便假睡來觀察情況。便發(fā)現(xiàn)兩只狼等到他沒有醒,要咬他的喉嚨,狗阻止它們,不讓它們上前。富人就殺了它們狼取它們的皮。
3、原文:有富室,偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安。稍長,亦頗馴。竟忘其為狼。一日,主人晝寢廳事,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視,無一人。再就枕將寐,犬又如前。乃偽睡以俟,則二狼伺其未覺,將嚙其喉,犬阻之不使前也。乃殺而取其革。