公牛開關(guān)怎么拆開(公牛開關(guān)怎么拆開按鍵)
2024-02-29
更新時間:2024-02-29 08:21:43作者:佚名
(原標題:美國白宮公布拜登年度體檢結(jié)果)
圖為拜登,白宮公布的體檢結(jié)果稱其是一位“健康”“強健”的81歲老人
當?shù)貢r間2月28日,美國白宮公布總統(tǒng)拜登的體檢結(jié)果。白宮公布的體檢結(jié)果稱,拜登是一位“健康”“強健”的81歲老人。
當天,拜登前往位于馬里蘭州的沃爾特·里德國家軍事醫(yī)療中心進行了年度常規(guī)體檢。
美國白宮總統(tǒng)醫(yī)生凱文·奧康納在新聞稿中表示,拜登仍“適合履行職責”。雖然拜登的步態(tài)仍然僵硬,但自去年以來“并未惡化”;拜登的關(guān)節(jié)炎仍然是“中度至重度水平”,但“沒有到神經(jīng)根受壓嚴重、需要特殊治療的程度”。(總臺記者 張穎哲)
延伸閱讀
牛彈琴:世界最高級別的斗嘴拜登和普京又罵上了
這是世界最高級別的斗嘴,這兩人最近又罵上了。
誰?。?/p>
一個,是世界唯一超級大國美國的總統(tǒng)拜登;另一個,是執(zhí)掌俄羅斯已20多年的老政治家普京。
坦率地說,這樣的斗嘴,還是有點出乎我意料的,畢竟都是一國總統(tǒng),而且是大國總統(tǒng),多少是要注意自己身份和格局的。
但81歲的拜登,似乎又豁出去了。
在最近一次公開演講中,拜登火力全開,痛罵:“我們有像普京那些家伙的瘋狂王八蛋(crazy SOB),我們總是得擔心核沖突,但對人類構(gòu)成的生存威脅是氣候?!?/strong>
什么意思?
1,普京啊普京,你就是一個瘋狂王八蛋。
2,你讓我們現(xiàn)在擔心核戰(zhàn)爭。
3,但我們?nèi)祟惷媾R的最大威脅,還是氣候危機。
拜登痛罵普京是瘋狂的王八蛋 圖為資料圖
怎么樣?
既暢快淋漓罵了普京,又峰回路轉(zhuǎn)談了氣候,姜還是老的辣,拜登果然有一套。
但作為美國總統(tǒng)的拜登,這樣罵俄羅斯總統(tǒng)普京,普京怎么看?
俄羅斯反應(yīng),很強烈。
普京還沒發(fā)話,普京的發(fā)言人佩斯科夫,第一時間表達了強烈憤慨。他說:“美國總統(tǒng)對另一個國家元首使用這種語言,不太可能損毀我們的總統(tǒng)普京一個毫毛。但這貶低了使用此類詞匯的人?!?/p>
頓了一頓,他又說,這句話“可能是為了讓他自己看起來像好萊塢牛仔。但老實說,我認為這不能得逞?!?/p>
他接著反問:“普京曾經(jīng)用過粗俗的詞來稱呼過你拜登嗎?這種事從來沒有發(fā)生過。因此,我認為這種詞匯貶低了美國本身。這是美國的恥辱。”
什么意思?
意思也是很明確的。
1,拜登啊拜登,你不過是逞英雄,搞得自己好像是一個好萊塢牛仔。
2,但你這樣粗俗謾罵,根本沒有用,不會傷普京一根毫毛。
3,普京從沒這樣說過拜登,拜登你貶低的是你自己,你是美國的恥辱。
怎么樣?
誰罵得更高級?
這其實也不是普京和拜登的第一次嘴上交鋒。
記得3年前,拜登一次公開講話,突然痛批普京,你就是一個“殺手”(killer);而在大選的時候,他還痛罵普京,你是一個“克格勃暴徒”。
這都引起了軒然大波。
我記得在當時的一篇文章中就說,外交可以激烈斗爭,但一國總統(tǒng)公開罵另一國總統(tǒng)是“殺手”,這就打破外交規(guī)矩了,更何況,競選時拜登沒有公職,可以推卸為競選語言,但他已經(jīng)是美國總統(tǒng),代表美國的立場。
從俄羅斯角度看,普京被美國總統(tǒng)這樣指責鼻子罵“殺手”,應(yīng)該也是普京最近幾十年面對的最大侮辱。
俄羅斯的反應(yīng)有點大。
俄羅斯第一時間召回了駐美國大使。要知道,過去幾十年,俄羅斯很少召回大使。上一次召回駐美大使,還是在1998年,當時西方對伊拉克發(fā)動了空襲。
俄羅斯國家杜馬(議會下院)主席立刻發(fā)表聲明,抨擊拜登:“普京是我們的總統(tǒng),攻擊他就是對我們國家的攻擊?!?/p>
1999年普京說過的一段話
最關(guān)鍵的,“殺手”普京會怎么反應(yīng)?
要知道,如果放在20多年前,普京的回答,肯定是很火辣的。
很多人應(yīng)該都記得1999年普京的那段話:“原諒他們(恐怖分子)是上帝的事,我們的任務(wù)就是送他們?nèi)ヒ娚系?,在機場抓住就在機場擊斃,在廁所抓住就把他淹死在馬桶里!”
普京也在成長,20多年過去了,普京柔和了許多。
針對拜登的“殺手”評價,他淡淡地說:“我該怎么回答他?我會告訴他:祝好!我祝愿他身體健康?!?/strong>
頓了一頓,普京又笑著說:我不是在諷刺,也不是在開玩笑。
他還話里有話說:“我記得我們小時候,當我們在操場吵架的時候,我們常常會說,你說的別人其實就是你自己。這不是巧合,或者孩子話、笑話,這有很深的心理學寓意。”
嗯,果然是普京。
1,拜登破口大罵,普京微微一笑:我祝你身體健康。
2,對了,我不是在諷刺和開玩笑,你們大家可千萬別想歪。
3,更有意思的是,普京“祝?!焙蟛痪?,拜登上飛機,突然連摔了幾個跟頭……
以至于很多美國漫畫師,都把拜登摔倒,歸咎于普京搞的鬼……
拜登上飛機時連摔了幾個跟頭
三年過去了,美俄關(guān)系更加糟糕,拜登又開始破口大罵,而且,普京你不再只是“殺手”,而是更難聽的“瘋狂王八蛋(crazy SOB)”。
感覺拜登年紀越來越大,也越來越從心所欲,什么總統(tǒng)身份、格局、教養(yǎng),等等,全都拋一邊去,越罵越順口,越罵越暢快。
俄羅斯也似乎習慣了拜登,你這樣謾罵,傷不了我一根毫毛,你只是暴露了美國的無恥。
其實,普京有時也會說臟話,但對拜登,他似乎更喜歡一種冷幽默,總是四兩撥千斤,對拜登表達“祝?!?。
不信大家看吧,“瘋狂王八蛋(crazy SOB)”普京,肯定又會有新的“祝?!彼徒o拜登!