天天學(xué)佛:有什么樣的思維模式,就過什么樣的日子
2023-03-09
更新時(shí)間:2023-03-09 12:04:20作者:未知
經(jīng)文 :
阿啰參 佛啰舍利
釋義 :
“阿啰參”:也是個(gè)梵語;翻譯過來的意思,就叫“轉(zhuǎn)輪法王”。轉(zhuǎn),就是運(yùn)轉(zhuǎn);輪,是個(gè)法輪,就是轉(zhuǎn)大法輪的法王。轉(zhuǎn)大法論,就是常常演說大乘妙法。你演說大乘的妙法,所說出來的道理,是甚深微妙的;其他人所講不出來的微妙法,你能把它詳詳細(xì)細(xì)講出來,這就叫轉(zhuǎn)輪法王。
這個(gè)手眼,就是“掌上化佛手眼”。你修這個(gè)法,在生生世世,都常常能隨諸佛學(xué),常常能生在諸佛的地方。
有的法師講大悲咒,他把每一個(gè)手眼,都講成一個(gè)菩薩。譬如“掌上化佛手眼”,他說是“掌上化佛菩薩手眼”;這就差之絲毫,謬之千里。為什么呢?根本就沒有這么一個(gè)菩薩的名字!你把全部《大藏經(jīng)》打開,從頭看到尾,沒有哪一個(gè)菩薩叫“掌上化佛菩薩”,沒有的。你可以這么樣講:“菩薩所修的掌上化佛手眼”;這意思就不同。你把手眼的名字,給作為菩薩的名字,這就沒有根據(jù)了——沒有根據(jù),就是你找不出來這么一個(gè)菩薩的名字。
好像頭一個(gè),他說是“如意珠菩薩手眼”。如意珠是個(gè)珠的名字,或者有一個(gè)菩薩也叫這個(gè)名字;但是這四十二手,不是四十二個(gè)菩薩的名字,不是的。這只可以說是“菩薩所修的如意珠手眼”,不能說“如意珠菩薩手眼”。你這樣一講,已經(jīng)是大錯(cuò)特錯(cuò)了,你也不能說是“寶缽菩薩手眼”,只可以說“菩薩所修的寶缽手眼”,并不是寶缽就是個(gè)菩薩的名字。
這四十二手都是一個(gè)菩薩所修的,修出來有這四十二手眼;并不是四十二個(gè)菩薩的名字。這一點(diǎn),我們學(xué)佛法的人應(yīng)該知道,不要籠統(tǒng)。
籠統(tǒng),就是根本也不是這么回事就講了;這是不可以的。講佛法一定要有根據(jù);沒有根據(jù),講出來的佛法是不正確的。所以“阿啰參”,是這一位菩薩所修的掌上化佛手眼。哪一位菩薩呢?這一位菩薩不是一定的。誰修四十二手眼,誰就是這個(gè)菩薩;誰不修,誰就不是這個(gè)菩薩。你四十二手眼修成功了,你的菩薩果位,也可以證得了。
“佛啰舍利”:是梵語;翻譯過來的意思是“覺身子”。你們記得舍利弗又叫“舍利子”?翻譯過來的意思叫“身子”,就是這個(gè)“舍利”。
“佛啰舍利”——覺身子,這是菩薩所修的數(shù)珠手眼;數(shù)珠,也就是念珠。菩薩修數(shù)珠手眼,可以得到十方諸佛速來攝受,十方諸佛接引他到十方世界成佛去。
- END -